Translated by Alexandros Xanalatos
Συνοπτικά, apostille είναι η νομιμοποίηση/πιστοποίηση ενός εγγράφου από το Υπουργείο Δικαιοσύνης και Δημόσιας Τάξεως της Κύπρου. Ένα έγγραφο που εκδίδεται σε οποιαδήποτε χώρα έχει πλήρη νομική ισχύ και αναγνώριση στην επικράτεια της χώρας που το εξέδωσε, αλλά αν πρόκειται να παρουσιάσετε το έγγραφο αυτό σε άλλη χώρα, τότε μπορεί να υπάρχουν εύλογες αμφιβολίες ως προς το εάν η υπογραφή ή η σφραγίδα στο έγγραφο είναι πραγματική, και μερικές φορές μπορεί να αμφισβητηθεί η ίδια η ύπαρξη του προσώπου που υπέγραψε το έγγραφο ή του οργανισμού που το εξέδωσε. Για το σκοπό αυτό, υπάρχει η νομιμοποίηση των εγγράφων, δηλαδή μια σειρά από ορισμένες τυπικές διαδικασίες που προσδίδουν στα έγγραφα αυτά νομική ισχύ στο έδαφος ενός άλλου κράτους.
Η Κύπρος ακολουθεί τις αρχές της Σύμβασης της Χάγης (η "Σύμβαση") από το 1973 και χρησιμοποιεί την πιστοποίηση apostille για απλοποιημένη νομιμοποίηση εγγράφων για περισσότερα από 45 χρόνια.
Η Σύμβαση κυρώθηκε με το Νόμο 50/1972. Το Υπουργείο Δικαιοσύνης και Δημόσιας Τάξεως ορίστηκε ως ο αρμόδιος κρατικός φορέας για την εφαρμογή των διατάξεών της.
Η ουσία της Σύμβασης είναι ότι εάν υπάρχει πιστοποίηση apostille σε έγγραφο προερχόμενο από κράτος που είναι μέρος της σύμβασης, δεν απαιτείται επιπρόσθετη νομιμοποίηση εγγράφων για τη χρήση τους σε άλλο κράτος που είναι μέρος της σύμβασης.
Μετά τη διαδικασία της πιστοποίησης apostille και της μετάφρασης, τα έγγραφα αποκτούν το ίδιο νομικό βάρος στην Κύπρο με οποιοδήποτε άλλο έγγραφο που έχει εκδοθεί αρχικά στο νησί.
Πώς μοιάζει μία πιστοποίηση Apostille;
Η πιστοποίηση Apostille μπορεί να έχει τη μορφή σφραγίδας ή πιστοποιητικού και είναι ένα ορθογώνιο παραλληλόγραμμο με πλευρές που υπερβαίνουν τα 90 χιλιοστά, το οποίο περιέχει ρυθμιζόμενο περιεχόμενο. Τα στοιχεία της πιστοποίησης Apostille συμπληρώνονται στα αγγλικά. Υποχρεωτικά πεδία:
ο τίτλος "Apostille",
αναφορά στο επίσημο έγγραφο "Σύμβαση της Χάγης (1961)"
Η πιστοποίηση Apostille επικολλάται στο πίσω μέρος του εντύπου ή σε ξεχωριστό φύλλο με επακόλουθη κατάθεση στο πρωτότυπο. Το δεύτερο συμβαίνει μόνο εάν δεν υπάρχει αρκετός χώρος για εκτύπωση στο πρωτότυπο επιστολόχαρτο.
Ποια έγγραφα χρειάζονται για μία πιστοποίηση Apostille;
Επικυρωμένα έγγραφα, καθώς και επικυρωμένα αντίγραφα ή πρωτότυπα,
δικαστικές - ετυμηγορίες και αποφάσεις,
αποδεικτικά εκπαίδευσης,
επίσημα δημόσια έγγραφα,
μεταφρασμένα έγγραφα,
έγγραφα κληρονομιάς και δωρεάς,
έγγραφα που παρέχονται στον υπεύθυνο μητρώου εταιρειών, π.χ. πιστοποιητικά σύστασης.
Η πιστοποίηση Apostille δεν απαιτεί διαβατήρια και έντυπα διπλωματικού περιεχομένου και εκδίδεται σε τελωνεία ή προξενεία.
Ποια είναι η διαδικασία νομιμοποίησης εγγράφων;
Η νομιμοποίηση εγγράφων ρυθμίζεται αυστηρά από το νόμο. Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα:
Υπηρεσίες Apostille - το δικαίωμα νομιμοποίησης παρέχεται μόνο στο Υπουργείο Δικαιοσύνης και Δημόσιας Τάξεως,
η γλώσσα του εγγράφου είναι η κρατική γλώσσα (το κείμενο πρέπει να είναι γραμμένο στην τουρκική, την ελληνική ή την αγγλική γλώσσα),
μετάφραση στην επίσημη γλώσσα της χώρας - για κείμενα γραμμένα σε άλλες γλώσσες,
ύπαρξη συμβολαιογραφικών πιστοποιητικών - για μεταφρασμένα έγγραφα.
Πόσο διαρκεί η νομιμοποίηση;
Η πιστοποίηση Apostille δεν έχει ημερομηνία λήξης, αλλά στο έγγραφο μπορεί να προσδιοριστεί η περίοδος ισχύος. Είναι σημαντικό να θυμάστε ότι οι αρχές στις οποίες σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το νομιμοποιημένο έγγραφο μπορούν επίσης να θέσουν τις δικές τους απαιτήσεις για την περίοδο ισχύος.
Παρακαλώ λάβετε υπόψη το ότι το Efkolaw δεν είναι δικηγορικό γραφείο και δεν παρέχει νομικές συμβουλές. Οποιοδήποτε περιεχόμενο φιλοξενείται στην σελίδα μας προορίζεται για ενημερωτικούς σκοπούς και δεν αποτελεί ή αντικαθιστά συμβουλές από εξειδικευμένο νομικό επαγγελματία.
Comments